Itt a tavasz, öltözzön mangahősnek!
május 8. '06

A Wikipedia meghatározása szerint a Cosplay kifejezés (japánul: kosupure), az angol "costume" (jelmez) és a Kultplay nevében is sikerre vitt "play" (játék, színdarab) szavak öszeolvadásából ered. A távoli japánban, és a szigetország kultúráját majmoló nyugat-európai szubkultúrákban fiatalok ezreinek jelent remek időtöltést kedvenc Mangaszereplőik valósághű jelmezében parolázni hasonérdeklődésű társaik előtt. A kifejezés elsődleges jelentése tehát konkétan kapcsolódik a mangához, néhányan ugyanakkor rendre vitába szállnak a definícióval, mondván: a Cosplay egyszerűen azt jelenti, ha valaki jelmezben jelenik meg nyilvános helyen.

kittyA Google képkereső szolgáltatása mindenesetre az előbbi meghatározás igazát támasztja alá. Fantasztikus karakterek, istennők, harcosok, szörnyek és pajzán iskoláslányok lepik el időről időre a japán nagyvárosok utcáit. A fantázia persze szabadon szárnyalhat: a Boing Boing szezonnyitó bejegyzésében (a cosplay tavasz-nyári elfoglaltság, a mangaszereplők ugyanis hírhedten ledér öltözékben jelennek meg) rózsaszín Hello Kitty girl illusztrálja a mozgalom sokszínűségét.

tronfanA lehetőségeknek csak a pénztárca szab határt. Képünkön (via Boing Boing) például a szcéna képviselője megtévesztően hiteles tron-jelmezt készített magának, uv fényekkel, gyilok-frizbivel, ahogy kell.
Mielőtt végképp exhibicionista őrülteknek tartanák a japán fiatalokat, fontos megemlítenünk, hogy az országban régóta divat az extrém ruhaviselet hétköznapokon is.

A manga Japánban része a nemzeti kultúrának, csakúgy, mint a cseresznyevirágzás ünnepének sajátos hagyománya. Valamirevaló helyi lakos ugyanis ilyenkor leül a virágba borult nemzeti jelkép tövébe és adig iszik, amíg lát, közben néha elkurjantja magát: "Hana yori, dango!" (kb.: Húzzunk bele)!

RaZo | link | Komment

A beküldés trackback címe:

http://kultplay.hu/backoffice/trackback.php/490

M e g m o n d o m:

kultplay © 2005 | info | hosted by C3
keres
Creative Commons License